Navigation Menu+
RECUENTO DE UNA VIDA AL SERVICIO DE LA PALABRA
Read more

Renée Ferrer   ¿Qué representan los años de una vida comparados con la eternidad? Muy poco. Aunque insertados en el tiempo sucesivo de los relojes hilvanan  un inventario “de lugares, momentos e implicancias varias”, con los  cuales, sin proponérselo, se va escribiendo una biografía.   La intención de este texto es realizar un viaje a contracorriente, siguiendo el itinerario de los libros publicados, que...

Read more
ENTREVISTA A RENÉE FERRER POR MILIA GAYOSO
Read more

para el Diario LA NACIÓN. 2011-08-15 Cómo se nace LAS MORADAS DEL UNIVERSO y cuál es la necesidad de escribir esos poemas que Osvaldo González Real califica de “cósmicos”. Las moradas del universo es la poetización de mi creencia en la existencia de la evolución del ser humano desde los estadios más primitivos en la escala moral e intelectual hasta llegar a la reunión...

Read more
Acto de presentación de la edición conmemorativa de «Yo el Supremo»
Read more

Madrid, 13 de diciembre de 2017. Real Academia Española, Madrid. REFLEXIONES SOBRE YO EL SUPREMO DE AUGUSTO ROA BASTOS * RENÉE FERRER Deseo manifestar a todos los presentes que me siento muy honrada al dirigirles la palabra esta noche de gran significación para el pueblo paraguayo. Es de justicia mencionar el agradecimiento de la Academia Paraguaya de la Lengua Española a la Real Academia...

Read more
PREMIO EDICIONES COMOARTES AL AUTOR 2016
Read more

OTORGADO A LA ESCRITORA RENÉE FERRER DE ARRÉLLAGA (ASUNCIÓN, PARAGUAY, 1944) La Cátedra Iberoamericana Itinerante de Narración Oral Escénica (CIINOE) –institución líder en el campo de la oralidad artística contemporánea, con importantes presencias internacionales en la comunicación, la oralidad y la literatura–, con motivo de sus 25 años de fundada, y sus Ediciones COMOARTES instauraron en el 2014 el Premio Ediciones COMOARTES al Autor, para...

Read more
Conversazione intorno a “Racconti dall’isola senza mare” di Renée Ferrer
Read more

Su gentile richiesta della Prof.ssa Gabriella Dionisidell’Università della Tuscia di Viterbo e della Prof.ssa Rosa Maria Grillo dell’Università di Salerno nonché Direttrice della collana “A sud del Rio Grande”, si trasmette in allegato l’invito alla conversazione intorno a “Racconti dall’isola senza mare” di Renée Ferrer, che avrà luogo domenica 7 febbraio alle ore 16.00 presso l’Enoteca Letteraria Archeologica e Barocca in Via delle Quattro...

Read more
Premio Internacional de Hipermicroficción Narrativa «Garzón Céspedes» 2015
Read more

Escrito por Redacción Iberarte el 21 Septiembre 2015. Publicado en Literatura   Dos prestigiosos escritores, Renée Ferrer de Arrellaga y Gerardo Fulleda León, obtienen el preciado galardón de Ediciones COMOARTES.El Premio Internacional de Hipermicroficción Narrativa “Garzón Céspedes” 2015: Del Cuento de 1 a 12 palabras de Ediciones COMOARTES (Madrid/México D. F.) ha sido obtenido (no compartido, en cada caso el Premio) por dos prestigiosos...

Read more
RECIENTE ENTREGA DEL POEMARIO  «IGNOMINIA» A YAD VASHEM
Read more

A solicitud de la poetisa Renée Ferrer, el  Embajador de Paraguay en Israel  Max Haber, ha hecho entrega el 17 de junio  en “ Yad Vashem “ Autoridad para el Recuerdo de los Mártires y Héroes del Holocausto » en Jerusalem, del  Poemario “ IGNOMINIA “ a la Señora Zulema Drucaroff, en ausencia de la Lic. Perla Hazan, Directora del Departamento América Latina de Yad Vashem.   La...

Read more
Reneé Ferrer: Racconti dall´isola senza mare
Read more

      Prologo y Autobiografia Racconti 1 Prologo y Autobiografia Racconti 2 Prologo y Autobiografia Racconti 3 Prologo y Autobiografia Racconti 4 Prologo y Autobiografia Racconti 5 Prologo y Autobiografia Racconti 6 Prologo y Autobiografia Racconti 7 Prologo y Autobiografia Racconti 8 Prologo y Autobiografia Racconti...

Read more
Lanzamiento de nuevo Libro «Tierra, estoy de paso»
Read more

Próximo libro que aparecerá en la Feria Internacional del Libro de la CLAP que se realizará a fines de abril y principios de mayo   Prólogo Sobre el habitar terreno En este último poemario, Reneé, una vez más, nos habla de su presencia en la tierra, aclarando que como viajera de la eternidad- “está de paso”- y este lugar es solo un albergue, donde...

Read more
El libro «Desde el cañadón de la memoria» , de Renée Ferrer, escrito en el año del cincuentenaio de la conmemoración de la Guerra del Chaco entre Paraguay y Bolivia, acaba de ser traducido y editado al chino.
Read more

EL POEMARIO «DESDE EL CAÑADÓN DE LA MEMORIA» DE RENÉE FERRER HA SIDO TRADUCIDO AL CHINO POR ALVARO LIN XIZI EN LA CHINA CONTINENTAL NOTICIAS DE LA EDITORIAL Y EL PROGRAMA DE EDICIÓN DE POESÍA. PULSASIR es un editorial independiente sin fines de lucro concentrando en la escritura de pensamientos y prácticas artísticas. El plan de poesía bilingüe intenta promocionar las poesías de poetas...

Read more
“La poesía crea mundos posibles y recrea los ya existentes”
Read more

Francisco Garzón Céspedes entrevista a *Renée Ferrer/Paraguay Publicado en Sabersinfin.com: 27 de septiembre de 2014 –¿Cuál es su personal definición de la poesía como arte, como literatura? Si ha reflexionado respecto al escribir poesía para la niñez, ¿añadiría algo en específico a su respuesta, a su definición? La poesía como arte integra ese gran universo de la estética utilizando el concepto instrumento. De todas las...

Read more
DICE BASTA A LA INJURIA CONTRA JULIA DE BURGOS
Read more

RENÉE FERRER,POETA, NOVELISTA PARAGUAYA,DOCTORA EN HISTORIADICE BASTA A LA INJURIA CONTRA JULIA DE BURGOS:«Apreciado Marcos: He leído tu protesta contra los vejámenes a Julia de Burgos. Sin haber leído el libro, lo cual no es necesario después de tus citas, elevo mi voz para protestar por los injurias a una mujer de talento intelectual superior y de una calidad humana que acompañó a su vocación...

Read more
SOBREVIVIENTE/SURVIVOR de Renée Ferrer. Prólogo  Ronald Haladyna Translations: Glenda Richter. Ronald Haladyna
Read more

WEP. SOBREVIVIENTE/SURVIVOR de Renée Ferrer. Prólogo  Ronald Haladyna Translations: Glenda Richter. Ronald Haladyna. THE HOLOCAUST AND THE LAST EARTHLY POEMS (Prologue to Survivor from Renée Ferrer by Ronald Haladyna) “On the eve of the end of another millennium, it shouldn´t surprise us that there is a renewed interest in apocalyptic vision coming from the most diverse lunatic, prophets, clairvoyants, and literati.  Now with the...

Read more
JUICIOS CRÍTICOS SOBRE LA OBRA POÉTICA DE RENÉE FERRER
Read more

Peregrino de la eternidad/Pilgrim in eternity – Sobreviviente – Survivor   de Renée Ferrer “ Renée Ferrer, por supuesto, era peregrina de la Palabra poética muchan antes que yo la conociera.” “Peregrino de la eternidad /Pilgrim in Eternity)…sigue la voz poética desde la vastedad externa del espacio interestelar hasta la vastedad interna de la hojita más pequeña, y hasta la enormidad de la pregunta:...

Read more
PALABRAS DE PRESENTACIÓN DEL LIBRO IGNOMINIA, de RENÉE FERRER
Read more

Discurso de presentación del libro Ignominia , leído por Ramíro Dominguez, y tres poemas del mismo libro   PALABRAS DE PRESENTACIÓN DEL LIBRO IGNOMINIA, de RENÉE FERRER   Asumir el compromiso de presentar otro libro de Renée Ferrer es ponerse en un plano transparente que permita ante todo hacer audible la voz de una autora que en el transcurso de su fecundo periplo poético...

Read more
“Al publicar afuera se trasciende el propio mundo linguístico”
Read more

La autora nacional presentó sus libros “Ignominia”, en España y la traducción de “La seca y otros cuentos”, en Francia. La escritora paraguaya Renée Ferrer, acaba de volver de Europa donde fue a presentar dos libros, en Madrid (España) y en París (Francia). El poemario “Ignominia” escrito luego de la experiencia que representó visitar Auschwitz-Birkenau, y la traducción al francés del libro “La seca...

Read more